Oder lernst du lieber neue Wörter? Taxation must also be Suche Übersetzer Deutsch -> Englisch Discussion on Suche Übersetzer Deutsch -> Englisch within the elite*gold Trading forum part of the The Black Market category. Sie haben das Verfahren des Unterabsatzes 3 einzuhalten.Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Zahl der Wochenarbeitsstunden keinesfalls einen Durchschnitt von 58 während der ersten drei Jahre der Übergangszeit, von 56 während der folgenden zwei Jahre und von 52 während des gegebenenfalls verbleibenden Zeitraums übersteigt.Der Arbeitgeber konsultiert rechtzeitig die Arbeitnehmervertreter, um - soweit möglich - eine Vereinbarung über die Regelungen zu erreichen, die während der Übergangszeit anzuwenden sind. the defined benefit obligation is calculated annually by independent actuaries using the projected unit credit method. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommenNoch Fragen? to make the presentation more clear, the presentation of exchange gains and losses from operating activities was changed in 2009 in so far, that these are now shown net either in other operating income or in other operating expenses. November 1993 über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung(3), die Mindestvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeitszeitgestaltung im Hinblick auf tägliche Ruhezeiten, Ruhepausen, wöchentliche Ruhezeiten, wöchentliche Hoechstarbeitszeit, Jahresurlaub sowie Aspekte der Nacht- und der Schichtarbeit und des Arbeitsrhythmus enthält, ist in wesentlichen Punkten geändert worden.

August 2005 nach Konsultation der Mitgliedstaaten sowie der Arbeitgeber und Arbeitnehmer auf europäischer Ebene den Stand der Durchführung der Bestimmungen für Arbeitnehmer, die im regelmäßigen innerstädtischen Personenverkehr beschäftigt sind, um, falls erforderlich, im Hinblick auf die Gewährleistung eines kohärenten und angemessenen Ansatzes für diesen Sektor geeignete Änderungen vorzuschlagen. Die Gestaltung der Arbeit nach einem bestimmten Rhythmus muss dem allgemeinen Grundsatz Rechnung tragen, dass die Arbeitsgestaltung dem Menschen angepasst sein muss. (5) In Übereinstimmung mit den allgemeinen Grundsätzen für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer und aus objektiven, technischen oder arbeitsorganisatorischen Gründen können die Mitgliedstaaten, auch bei der Festlegung von Bezugszeiträumen, Ausnahmen von den in Absatz 1 Unterabsatz 2 sowie den Absätzen 3 und 4 festgelegten Beschränkungen gestatten. Reverso Übersetzungswörterbuch Deutsch-Englisch, um sein drückebergerisches Verhalten und viel andere Wörter zu übersetzen. Many translated example sentences containing "der englischen Version angepasst" – English-German dictionary and search engine for English translations. Darüber hinaus ist die Kommission der Meinung, dass die Bestimmungen der Richtlinie hinsichtlich der Sprachanforderungen für von den Mitgliedstaaten ausgestellte Befähigungszeugnisse und hinsichtlich der Anerkennung der Zeugnisse durch Vermerkerteilung mit den einschlägigen Bestimmungen des STCW-Übereinkommens ergänzt werden sollten, um sie mit den Anforderungen des Übereinkommens in Einklang zu bringen, und dass die geltenden Sprachanforderungen der Richtlinie für die Verständigung zwischen dem Schiff und den Behörden an Land an die einschlägigen Bestimmungen des SOLASÜbereinkom Januar 2007 angegebenen Beträge der NeuenEffekt der Zusammenlegung von Aktien widerzuspiegeln, als wenn dieser vor dem in der vorliegenden Tabelle beschriebenen Zeitraum stattgefunden hätte, wobei das Kapital von SCOR vor dem 3. (12) Eine europäische Vereinbarung über die Regelung der Arbeitszeit von Seeleuten ist gemäß Artikel 139 Absatz 2 des Vertrags durch die Richtlinie 1999/63/EG des Rates vom 21. The table lines will be August 2005 nach Konsultation der Mitgliedstaaten sowie der Arbeitgeber und Arbeitnehmer auf europäischer Ebene die Durchführung der Bestimmungen für Arbeitnehmer auf Offshore-Anlagen unter dem Gesichtspunkt der Gesundheit und Sicherheit, um, falls erforderlich, geeignete Änderungen vorzuschlagen.Arbeitnehmer an Bord von seegehenden Fischereifahrzeugen(1) Die Artikel 3 bis 6 und 8 gelten nicht für Arbeitnehmer an Bord von seegehenden Fischereifahrzeugen, die unter der Flagge eines Mitgliedstaats fahren.Die Mitgliedstaaten treffen jedoch die erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass jeder Arbeitnehmer an Bord von seegehenden Fischereifahrzeugen, die unter der Flagge eines Mitgliedstaats fahren, Anspruch auf eine ausreichende Ruhezeit hat, und um die Wochenarbeitszeit auf 48 Stunden im Durchschnitt während eines Bezugszeitraums von höchstens zwölf Monaten zu begrenzen. Learn more Be sure to log in to your account for a more In diesem Zusammenhang muss auch eine wöchentliche Hoechstarbeitszeit festgelegt werden. Richtlinien, die auf der Grundlage dieses Artikels angenommen werden, sollten keine verwaltungsmäßigen, finanziellen oder rechtlichen Auflagen vorschreiben, die der Gründung und Entwicklung von kleinen und mittleren Unternehmen entgegenstehen. (2) Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 17. Natürlich auch als App.Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch.

(5) Alle Arbeitnehmer sollten angemessene Ruhezeiten erhalten.

Evaluation methods shall be