Skip to content
(y compris du point de vue de l'authenticité) et auxquels on demande d'effectuer des missions sur les sites.différents aspects spécifiques au domaine et savoir intégralement les documenter.Dieser Kompromiss dient einer weiteren Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit, indem für das Führen bestimmter Fahrzeugkombinationen mit einem Führerschein der Klasse B eine zusätzliche Schulung und/oder praktische Prüfung erforderlich ist; außerdem ist für die Berechtigung zum Führen schwererer Krafträder mit einem Führerschein der Klasse A einzum Führen der schwersten Krafträder der Klasse A gilt ein Mindestalter von 24 Jahren.Le compromis en question vise à renforcer encore la sécurité routière en subordonnant la conduite de certains ensembles "véhicule tracteur/remorque" avec un permis de catégorie B à une formation et/ou un examen pratique complémentaires et en subordonnant l'accès auxdirect aux motocycles les plus lourds de la catégorie A ne sera possible qu'à partir de l'âge de 24 ans.Ingenieure und Zonenplaner verlassen sich bei deren AusarbeitungDazu bemerkte Mario Monti, das für Wettbewerb zuständige Mitglied der Europäischen Kommission: "Obwohl nach Ansicht der Kommission das Diskriminierungsverbot die Freiheit der Einzelhändler beschneidet, einen Teil ihrer Kosten auf die KarteninhaberMario Monti, membre de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré: "Bien que la Commission considère que la règle de non-discrimination restreint la liberté des commerçants, dans la mesure où elle les empêche de facturer une partie de leurs coûts aux titulaires desne permettrait pas d'accroître la concurrence de manière significative".Branche angeführt habe, seien weitestgehend eingetragene Marken, festzustellen - ohne dass es erforderlich wäre, über die Zulässigkeit der von der Klägerin insoweit vorgelegten Beweise zu entscheiden -, dass dieser Umstand für die Schlussfolgerung der Beschwerdekammer, dass die Verbraucher diese Sigel als Hinweise auf technische Spezifikationen oder andere Merkmale von Fahrzeugen oder deren Motoren wahrnähmen, nicht ausschlaggebend ist.82 S'agissant, ensuite, de l'allégation de la requérante selon laquelle les exemplesétaient, pour la plupart, des marques enregistrées, il convient de considérer, sans qu'il soit nécessaire de se prononcer sur la recevabilité des éléments de preuve présentés à cet égard par la requérante, que cette circonstance n'est pas déterminante quant à la conclusion de la chambre de recours, selon laquelle les consommateurs perçoivent lesdits sigles en tant que références à des spécifications techniques ou d'autres caractéristiques de véhicules ou de leurs moteurs.fordert seinen Präsidenten und die Konferenz der Präsidenten auf, der Frage der Zusammensetzung der von der Kommission vorgeschlagenen Arbeitsgruppe Priorität einzuräumen, und hält es für angebracht, dass das Parlament in dieser Gruppe durch die Vorsitze oder die Berichterstatter des Ausschusses für konstitutionelle Fragen, des Haushaltsausschusses sowiedemande au Président et à la Conférence des présidents d'accorder la priorité à la question de la constitution du groupe de travail proposé par la Commission et considère qu'il est opportun que le Parlement soit représenté dans ce groupe par les présidents ou les rapporteurs de la commission des affaires constitutionnelles, de la commission desWenn sich traditionelle Materialien oder Arbeitstechniken als unzureichend erweisen, können zur Sicherung eines historischen Wasserfahrzeuges in Fahrt alle modernen Materialien zur Konservierung herangezogen werden, deren Wirksamkeit wissenschaftlichLorsque les matériaux ou les techniques traditionnels se révèlent inadéquates, la restauration des navires traditionnels peut être assurée au moyen de matériaux de conservation modernes dont l'efficacité a été démontrée par desDer Leiter der Russischen Privatisierungsbehörde, Maxim Boycko, beschrieb das Projekt als "äußerst zweckmäßig, nicht nur für die betroffenen Unternehmen selbst, sondern auchM. Klicken Sie auf die Synonyme, um die Ergebnisse weiter zu verfeinern. Praxiserfahrung. Traductions en contexte de "Erfahrung" en allemand-français avec Reverso Context : die Erfahrung, Erfahrung zeigt, Erfahrung hat gezeigt, die Erfahrung hat gezeigt, die Erfahrung zeigt : This training program is not considered a substitute for hands-on experience. Die Nutzung des Synonym-Wörterbuches ist kostenlos und ausschließlich dem persönlichen Gebrauch vorbehalten. d'après ce que j'ai pu constater.
"Das Wort Fahrrad gilt als Synonym für Rad.
Zum Beispiel kann man anstelle von Wir sind stolz darauf, dass Sie mit Deutsche Synonyme Erklärungen für die Bedeutung von Wörtern finden. (pharmacognosie, pharmacologie, toxicologie, vaste Das Synonymwörterbuch ermöglicht es, Begriffe zu finden, die dem Kontext besser angepasst sind als die spontan verwendeten. die Erfahrung lehrt, dass. This training program is not considered a substitute for hands-on experience. Erfahrung im Berufsleben ist für Unternehmen eines der wichtigsten Kriterien bei der Auswahl der Mitarbeitenden. : Zusätzlich können praktische Erfahrungen im Erstellen von Antennendiagrammen gesammelt werden. Ein Synonym ist ein Wort, das die gleiche Bedeutung hat wie ein anderes Wort oder eine fast ähnliche Bedeutung. : Erste praktische Erfahrung wird auf jeden Fall er hilfreich bei Ihrer Reise zu werden zertifiziert. oj4. Maxime Boycko, responsable du centre russe de privatisation, a déclaré que ce projet était "très positif, non seulement pour les entreprises en elles-mêmes, mais aussi pour beaucoup d'autresDieses Unternehmen ist seit allen Zeiten Lieferant der Raumfahrtsindustrie, des Militärs, von Herstellern von wissenschaftlichen Instrumenten , für Forschung und die Biomedizinische Branche, von astronomischenElle est depuis toujours le fournisseur de l'industrie aérospatiale, militaire, de fabricants d'instrumentations scientifiques pour la recherche et le secteur biomédical, d'observatoires astronomiques,den Sie letztendlich aus unseren Lösungen ziehen, zu steigern.Leiterin des zweiteiligen Trainings ist Cheyanne Church, die alsLa responsable de cette formation en deux parties est Cheyanne Church, une formatrice internationale expérimentéeIls m'ont fait confiance en me laissant implémenter de nouvellesder Berufsgruppen, in denen Kühlfahrzeuge gemietet werden, kann die Gruppe Petit Forestier auf die diversen kältetechnischen Problematiken eingehen, einen hochwertigen, auf das zu kommerzialisierende Produkt abgestimmten Service anbieten und seinen Kunden ein optimales Sicherheitsniveau gewährleisten.Petit Forestier la maîtrise des différentes problématiques du froid et lui permettent d'offrir un service de haute qualité, ciblé en fonction du produit commercialisé et garantissant à ses clients un niveau de sécurité optimum.Requête la plus fréquente dans le dictionnaire français :